Transcripción generada por IA del Medford Jazz Festival 2024 - Domingo 18 de agosto

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Volver a todas las transcripciones

[SPEAKER_04]: a a

[SPEAKER_01]: Muy bien, mira, mira. ¿Todos pueden oírme, primero que nada? Sí, eso creo. Bienvenidos a la final del Medford Jazz Festival 2024, supongo. Este es el último de tres días. Estoy muy emocionado de estar aquí en el Centro Comunitario de West Medford, del cual Terry les contará un poco más sobre eso, porque realmente es un espacio histórico. Hay mucha historia aquí justo en Mystic River, y hemos estado haciendo este festival aquí durante los últimos tres años, aunque en realidad este es el quinto año, es difícil de creer. de este tipo particular de configuración de las cosas. Comenzó en 2020 como un festival virtual y ha crecido un poco cada año. Y ahora hay mucha gente ayudando entre bastidores. Entonces, antes de entrar en cualquier otra cosa, quiero tomarme un minuto y agradecerles. Vayamos en orden aquí. Tenemos a Galel y Avi Fagan haciendo el sonido hoy. Tenemos Medford Community Media y Kevin Harrington. Estamos allí, saludándote. En la mesa he tenido un estudiante, he tenido mucha suerte este año de tener un estudiante voluntario ayudando todos los días. Hoy, uno de mis alumnos de piano, Alex Eckford, está sentado a la mesa. Así que pídele cosas si las necesitas. Y también, por supuesto, a mi socia, Shayla McDermott, responsable de los hermosos programas que finalmente están disponibles este año. Lo cual es genial. Entonces, si siente que disfruta algo sobre un artista que escucha, simplemente vaya a esa página del programa. Tiene enlaces a todos sus sitios web y biografías y también a otros proyectos. Y, sobre todo, creo que gracias a Terry Carter, quien será una especie de maestro de ceremonias. Esta tarde trabaja aquí en el Centro Comunitario de West Medford. Es posible que lo hayas escuchado ayer como parte del Proyecto Ally. Es el ex poeta laureado de la ciudad de Medford y ha escrito seis libros, de los cuales ya son siete. Hay mucho material interesante sobre todo, desde deportes hasta justicia social, y estoy seguro de que le encantaría hablar más sobre eso. Bien, y por último, solo a nuestros patrocinadores organizacionales. En primer lugar, a todas las personas que donaron, Susan Klein, Steve Shulman y Ken Krause este año, junto con todos nuestros miembros de Patreon desde hace mucho tiempo. Patreon es un servicio de suscripción, ya sabes, todos tenemos demasiados de todos modos, entonces, ¿cuál es uno más? Con sólo un par de dólares al mes, realmente hace una gran diferencia. Nos permite realizar nuestra serie de sesiones improvisadas, que se han realizado aproximadamente una vez al mes durante los últimos años. Es una buena oportunidad para estudiantes de música, interactuar con profesionales y simplemente explorar este espacio una vez más. Esperamos que el próximo año podamos hacer algunos de ellos en Arts Collaborative Medford, que es un nuevo espacio de galería que se abrió en Mystic Ave. Así que, si aún no lo has hecho, échales un vistazo y considera hacer una donación a esa página, porque realmente sustenta todo lo que hacemos. Y por último, a nuestras organizaciones patrocinadoras. Ah, y debería mencionarlo en ese sentido, lo siento. Hay un enlace de donación convenientemente ubicado en la parte inferior de su programa. Uno es a esa página de Patreon, y luego también hay un enlace único de Venmo. Entonces, si le gusta lo que escucha, es un evento público gratuito, pero los eventos gratuitos no son realmente gratuitos, así que considere invertir unos cuantos dólares en eso. Por último, sin embargo, a nuestras organizaciones patrocinadoras, en primer lugar al Centro Comunitario de West Medford. Este es un espacio asombroso. Ha sido un placer trabajar con ellos y están muy alineados con nuestra misión, y esperamos poder estar aún más alineados con la suya en el futuro. Próximamente lanzarán algunas campañas realmente interesantes. Terry y Lisa pueden contarte mucho más sobre eso. Al Medford Arts Council, que ha sido un gran apoyo durante los últimos años. A la Fundación Arts Alive Medford. Para el Instituto de Jazz y Justicia de Género de Berkeley, que tocaron ayer, estuvieron fenomenales. Al Oeste, oh, a Arts Collaborative Medford, ese espacio al que me refería hace un momento. A Morningside Music Studio, que envió un conjunto de estudiantes. Audience Sound Company, por allá. a Members Plus Credit Union, a Triangle Manor, que es una gran empresa de camisetas en la ciudad de Medford. Hicieron nuestras camisetas y tienen muchas cosas interesantes para Nomen Copy and Print y también para Medford Community Media. Así que ha sido un verdadero esfuerzo comunitario mantener esto en funcionamiento y hacerlo crecer un poco cada año. Así que consulte todas sus empresas locales. Con eso, se lo entregaré a Terry. Él les contará un poco sobre este grupo y también sobre el centro comunitario.

[SPEAKER_00]: Gracias, Jonathan, y si quieres dejarlo mientras lo haces, Jonathan Fagan es el fundador del Medford Jazz Festival. Nos juntamos hace unos cinco años. Me encontró y se interesó en esa intersección entre el jazz y la justicia social y como poeta y él como compositor, arreglista y pianista extraordinario. Pudimos descubrir qué podíamos hacer juntos. Y así fue como comenzó el Proyecto Ally. El gran bajo de ahí atrás es Greg Toro. Él es nuestro bajista y John es el piano. Y John Dalton, un baterista de Arlington, es nuestro gurú del ritmo. Entonces esa banda tocó ayer. Hacía calor, solo lo diré, si te lo perdiste. De hecho, hay CD en la mesa del fondo. Y si estás interesado en el CD de nuestra música, se llama Ally Project. Lo lanzamos el año pasado. Y también hace calor. Pero voy a alejarme de eso. En cualquier caso, este es el patio trasero del Centro Comunitario de West Medford. Y esta es una institución de West Medford. El año que viene celebraremos nuestro 90º aniversario de existencia. Comenzó como un pequeño club de hombres a finales de los años 30 y principios de los 40. Y a mediados de los años 40, algunos hombres de la comunidad llegaron en camiones en viejos cuarteles del ejército. de Charlestown, puso los cimientos, colocó la cabaña Quonset encima de los cimientos y ese se convirtió en el primer centro comunitario. Este es el segundo edificio en el sitio, pero en caso de que no lo supieras, West Medford es una de las comunidades afroamericanas históricas más antiguas del país. en la década de 1890 y tiene una historia de logros realmente sorprendente. Si entras al edificio, hay dos filas, una superior y otra inferior. Los retratos superiores, hay 28, es el Proyecto de Fotografía de Ancianos de West Medford, y esos fueron los que agitaron, impulsaron y construyeron la comunidad. Y luego, en la parte inferior, está el Proyecto de Recuerdo Afroamericano del Método Oeste. Y eso realmente traza la historia contemporánea de una asombrosa comunidad de hacedores y constructores. Así que si estás interesado en esa historia, y espero que así sea, entra y echa un vistazo y Si tiene alguna pregunta, puede comunicarse conmigo o hablar con Lisa Crossman. Lisa Crossman, con un suéter blanco, es la directora ejecutiva del Centro Comunitario de West Medford. Y realmente, gracias a su liderazgo, hemos podido reavivar muchos programas maravillosos. Los programas para nuestros jóvenes están en funcionamiento después de la escuela. Y dirijo servicios para personas mayores, por lo que las personas mayores vienen a verme tres días a la semana. Almorzamos, contamos historias y mantenemos viva la historia de la comunidad. Entonces, si estás interesado en algo de eso, puedes vernos a cualquiera de nosotros. Pero no viniste aquí para escucharme charlar, charlar, charlar. Así que quiero llegar al rat-tat-tat. Ese es el baterista, obviamente. Eso es cosa de poetas. Ya sabes, hacemos eso mucho. En cualquier caso, Jim Repp ha estado en un par de nuestros eventos. Ha estado en nuestras sesiones de jazz y, ya sabes, ha sido un elemento fijo en el movimiento del Festival de Jazz de Medford. y el trajo Sin red, ¿vale? Eso no es algo que los pescadores no puedan arrojar al océano. Es algo real, ¿verdad? Entonces hay nueve personas aquí atrás. Ni siquiera pensamos que podríamos acomodar a nueve personas en esta pequeña área, pero están bastante bien apretujadas y juntas, y suenan tan bien como parecen. Así que voy a dejar que Jim presente a los miembros de la banda porque no los tengo todos escritos aquí y no quiero hacerle una injusticia a nadie. Pero en cualquier caso, será una gran mezcla de clásicos y estándares del jazz y música nueva y estoy seguro de que la disfrutarás. Así que sin más preámbulos, el Jim Repa Nonet.

[SPEAKER_04]: hacer

[SPEAKER_03]: oh

[SPEAKER_05]: Hola. Gracias por venir a todos. Sí, este es Arnonet. Los solistas fueron Mark Weissman, que no está en su programa. Sí, este es Mark. Sí, reemplaza a Ed Harlow. Está haciendo un gran trabajo. Y Bob Hallfelder al trombón. Y anunciaré al resto de la banda más tarde. Si tiene el programa, figuraremos en la lista excepto Mark Weisman en lugar de Ed Harlow. Y el siguiente tema que vamos a hacer fue arreglado por Bob Hallfelder. Y este es El Hombre del Río. Esta es nuestra versión de eso. Gracias. Esa era Kathy Olson en el solo de saxo barítono. Y compuso y arregló la siguiente canción que tocaremos, Tigert Valley. Es curioso cómo funciona eso. Tocas un solo y luego tocamos tu melodía. Allá vamos, Valle de Tigert. Y esa era Kathy Olson nuevamente en su composición, Tigert Valley. También contó con Jonathan Fagan al piano. Entonces nos gustaría hacer un nuestro arreglo de una composición de Cedar Walton, Dear Ruth. Entonces sí, esto presenta algunas flautas y cosas así. Y en realidad presenta a Jonathan nuevamente al piano. Así que aquí está Dear Ruth de Cedar Walton. Bien, de nuevo, eso contó con Jonathan Fagan al piano. Hola, Jonatán. Entonces, no he anunciado al resto de la gente. Phil Person, al final, estaba tocando el fliscorno. Brian Lewis a la trompeta. He mencionado a Bob Howlfelder. Barry Litt a la batería. Hola barry. Greg Toro al bajo. Y has escuchado de este lado de la banda. La siguiente pieza que tenemos es Red Dot Trail. Este es uno de mis originales. Se basa en, bueno, El título proviene de un sendero que sube al monte Monadnock. En realidad resulta que es Red Spot Trail. Y le puse el nombre de Red Dot Trail. Alguien me escribió un correo electrónico y me dijo: te equivocaste de nombre. Pero Red Spot suena como algo sacado de Hamlet. Así que lo dejamos como Red Dot Trail. Aquí está nuestra versión original de Red Dot Trail. Gracias por eso. Era Mark Weisman al tenor y Jonathan Fagan al piano. Es posible que hayas notado que aquí nos faltaban algunos tiempos en estos compases. Eso fue a las siete. Bien, ahora tenemos una canción de Thelonious Monk con nuestro bajista Greg Toro. Esto es Pregúntame ahora. Hola, Greg Toro en el bajo. Déjame sentarme para que puedas verlo. Ahí está. Tenemos otra de mis extrañas composiciones. Éste se llama Rape. Y de hecho, hay un restaurante llamado así. Escribí esto antes de que existiera ese restaurante. Pero todavía no me han dado un bolo. Pero seguiré trabajando en ello. Así que allá vamos, Rape.

[SPEAKER_04]: tú

[SPEAKER_05]: Como solistas somos Mark Weissman y yo. Soy Jim Ripa, Bob Holfelder, Kathy Olson, Barry Litt y Greg Toro. Ahora tenemos un arreglo de Bob Holfelder. Esta es una melodía alegre de verano. Es brisa de verano. Entonces es el arreglo de Bob Holfelder de Summer Breeze. ¿Todos listos?

[SPEAKER_07]: Eso espero.

[SPEAKER_05]: Ese era el arreglo de Bob Hallfelder, y Bob tocaba el trombón. En realidad, otro solista fue Phil Person, que está allí tocando la corneta y el fliscorno. Ahora tiene su fliscorno. Entonces tenemos una composición de Phil. Esto se llama Primer Amor. Sí, ese era Phil Person tocando el fliscorno y su composición, First Love. Vale, sí, haremos Minha Sodaje. Bien, la siguiente pieza que tenemos es una pieza brasileña de Jao Donato, Minha Sodaje, es nuestro arreglo de eso. Creo que significa algo así como mi nostalgia. ¿Alguien habla portugués por ahí? En fin, Minha Sodaje.

[SPEAKER_07]: Tres coros sobre esto, ¿verdad? ¿Tres personas jugando? Sí. ¿Qué está pasando en B?

[SPEAKER_05]: ¿Toquemos saxo alto, bari y piano? El piano está en re, creo. Ah, OK. No toquemos el piano allí. ¿Quieres reproducir una canción? DE ACUERDO. DE ACUERDO. Entonces, ¿por qué no tocamos contralto, trompeta y bari? DE ACUERDO. Vale, genial. Era Phil Person en la corneta y Kathy Olson en el saxo barítono. Y tenemos nuestro arreglo de una composición de Tom Harrell llamada Train Shuffle. Y esto es un tren como en lo que se refiere a lo que viaja, y no un tren de carbón. Hay muchas cosas llamadas tren en el mundo del jazz que se escriben T-R-A-N-E. Éste no lo es. Este es el tren, T-R-A-I-N, como en el vehículo en el que viajas. Este es Train Shuffle de Tom Harrell. Gracias. Kathy Olson al saxo barítono. Mark Weissman al saxo tenor. Bob Hallfelder al trombón. Brian Lewis a la trompeta solista. Phil Person en corneta y fliscorno. Barry Litt a la batería. Greg Toro al bajo. Jonathan Fagan al piano. Soy Jim Ripa. Gracias por venir.

[SPEAKER_00]: Damas y caballeros, dejenlo una vez más por Jim Ripa Nonet. Está bien, está bien. Debo alejarme de los parlantes antes de que Abby me mate. Gracias a todos por venir. Tenemos un acto más. Van a empezar a las cinco. Es el proyecto de Kevin Harris y será un éxito. Si estás cerca, te quedarás en el vecindario. Puedes quedarte con tus sillas. Puedes ir y volver. Tenemos bocadillos atrás. Tenemos camisetas por $25. Tenemos ese hermoso logo del Medford Jazz Festival, diseñado por Shayla. Disponemos de bebidas, agua y refrescos. Y dentro tenemos helado. Tenemos Icee's y también sándwiches de helado. Entonces, si estás interesado en algo de eso, puedes venir a verme. Pero estaremos aquí, así que regresa. Y estamos felices de ser anfitriones del Festival de Jazz de Medford en el Centro Comunitario de West Medford.

[SPEAKER_04]: Gracias.

[SPEAKER_07]: Este es uno de los micrófonos de trompeta con mejor sonido que he escuchado. Entre eso y el Warrior 121, que es un... ¿Cómo reciben comentarios sobre este tipo de cosas? Vaya, esto es... Vaya, eso es...

[SPEAKER_06]: Sí, los hacen en Inglaterra. Los hacen en Inglaterra, sí. Les llevó unos seis meses hacerlo. Quiero decir, los pedí en el año 2000, cuando todo el mundo lo hacía.

[SPEAKER_07]: Pero hay un tipo en Londres llamado Michael Barton. Hace un frío 40-30. Batman, hagamos la parte A.

[SPEAKER_04]: Uno, dos.

[SPEAKER_07]: Así es como funciona. Di lo mismo de nosotros.

[SPEAKER_00]: Hola a todos. Estamos muy felices. Sé que algunos de ustedes se han quedado y apreciamos su continuo patrocinio. El grupo de Jim Reaper fue fantástico. Absolutamente, me refiero a nueve piezas, que es todo lo que hemos encajado musicalmente en esta área y tenían un sonido de big band real, fue muy, muy interesante, y apreciamos mucho que hayan salido y tocado para nosotros hoy y ahora tenemos con nosotros tenemos Mira, estoy muy, muy emocionado porque los jugadores de clase mundial, ya sabes, no vienen a West Medford todo el tiempo. Ahora hemos dado a luz a algunos jugadores de clase mundial. Terry Lynn Carrington, pista, pista. Y nos gustan los jugadores de talla mundial. No me malinterpretes. La Boston Jazz Society solía celebrar reuniones aquí en Medford. Y algunos de los mejores músicos de jazz del mundo solían pasar el rato aquí y tocar en la casa de Sonny Carrington y en la casa de Jimmy Williams en Monument Street. Estamos acostumbrados a jugadores de talla mundial. No me malinterpretes. Pero en los tiempos contemporáneos, tener un Kevin Harris y un Jason Palmer triunfando no sucede todos los días. Por eso estamos muy contentos de tenerlos aquí. El Proyecto Kevin Harris con Jason Palmer presenta líneas, colores, formas y espacios que despliegan un collage de composiciones compuestas por Kevin y Jason que invitan al oyente, eso es a todos, para explorar el poder y la belleza de ver el mundo desde diferentes perspectivas. Y de hecho, hemos tenido todo un fin de semana comenzando de nuevo en ACM con diferentes perspectivas. Entonces Kevin, Jason y otros continuarán en esa dirección. Uniéndose a Kevin y Jason para esta expedición musical, Yoni Ben-Eri en el bajo acústico. y el estimable Tyson Jackson a la batería. Bueno. Usted está aquí en vivo y con colores vivos en el Centro Comunitario de West Medford. Considérate un privilegiado y dale la bienvenida al Proyecto Kevin Harris.

[SPEAKER_04]: Oh

[SPEAKER_02]: Comprobar, comprobar. Muchas gracias a todos. Realmente es un privilegio estar aquí en este festival. Esto es, como Terry decía antes, no damos por sentado cuando se trata de tocar música en vivo, y yo ciertamente no lo doy por sentado cuando se trata de tocar para audiencias como usted, y especialmente con músicos como estos. Por favor, renuncien. Ese es Jason Palmer en la trompeta. En el bajo acústico, está Yoni Ben-Ari. Ríndanse todos una vez más. Y en la batería, manteniéndola presionada allí, está Tyson Jackson. Sí. Entonces, una de las cosas muy especiales de poder tocar esta música es el compañerismo. Y definitivamente hay algo de historia que me gustaría compartir con todos ustedes. Todos nos conocemos. de superponerse en un club de jazz, institución histórica en Boston llamada Wally's Jazz Club. Y creo que la historia comienza con Jason jugando. Jason, ¿en qué año empezaste a tocar allí, hombre? 97. Jason empezó a tocar en el Wally's Jazz Club en 1997. Y en ese momento, tanto Jason como yo estábamos en el Conservatorio de Nueva Inglaterra. Y entonces bajé para ver a la banda. Y a veces fue inspirador, otras veces intimidante. Fueron ambas cosas al mismo tiempo. Y tuve la oportunidad de empezar a tocar mucha música con esos músicos. Y luego, unos años más tarde, comenzamos a tocar en la banda de Jason. Y luego de eso, después de que Jason dejó de tocar en Wally's, comencé a jugar mucho con estos muchachos también en Wally's. Así que esto es algo así como, estás viendo ese tipo de tradición de Wally, esa tradición de swing que no damos por sentado nuevamente. Hoy, lo que tenía en mente es que al tocar esta música quería destacar parte de la música que Jason ha escrito y también la que yo he escrito. Se llama así, ya sabes, tener que lidiar con líneas, colores y espacios. Una de las cosas hermosas que hacemos como seres humanos es que podemos aceptar ciertas formas y colores cuando se nos presentan. Pero lo hermoso de lo que hacemos como seres humanos es que podemos redefinir esas formas y colores. Cuando la gente nos lo pone delante, cuando nos dicen que la vida debe ser así, podemos redefinirla por nuestra cuenta. Y entonces, cuando dejé de lado esa idea de Jason, Jason ya tiene muchas melodías. Realmente es un compositor consumado por derecho propio. Pero él simplemente dijo, oye, hombre, tengo algunas canciones con el espíritu de esa vibra. Y yo también lo hice. Así que las melodías que tocamos hoy tienen un espíritu de redefinición. El gran Frederick Douglass habla de eso. Una de las cosas que dice es que nos considera poetas y profetas que miramos la realidad tal como es. Y como artistas, podemos mostrarle al mundo lo que podría ser y el reflejo de lo que cree que es. Así es como lo expresa Frederick Douglass. Así que estamos jugando con ese espíritu. Eso es lo que vamos a hacer. Tocaremos otra melodía. Esa primera canción que tocamos es una composición de Jason llamada Belmont Stakes. Y voy a dejar que Jason hable un poco sobre ello, y luego vamos a jugar un poco más. Sólo quiero presentarles a este artista especial.

[SPEAKER_06]: Gracias, Kevin. Bien, les daré mi discurso de 30 segundos sobre esa melodía. Lo acabo de escribir. Y vivo en un pequeño pueblo llamado Belmont, aproximadamente a una hora y media al norte de aquí en New Hampshire. Y soñé que estaba haciendo una comida al aire libre y Dizzy y Freddie Hubbard estaban perdidos. Y se perdieron y se toparon con mi casa. Y tenían hambre. Y entonces estaba en medio de la cocina, y estaba tan ya sabes, sorprendido de que estuvieran allí. Y les conté sobre mis problemas de composición porque estaba teniendo un bloqueo de escritor, y me dijeron, está bien, sentémonos, te ayudaré a escribir esta canción. Entonces lo que hice fue tomar la línea de bajo de Manteca, algunos de ustedes probablemente lo reconozcan, y la puse en esta canción, y luego hubo una forma de blues que vino de una canción de Freddie Hubbard llamada For Spee's Sake, dentro de la forma de la sección de improvisación. Ese es el nombre de la canción, Belmont Stakes. Entonces es una especie de juego de palabras. No tiene nada de ecuestre, pero sí, eso es todo.

[SPEAKER_04]: Voy a jugarlo.

[SPEAKER_03]: a a

[SPEAKER_04]: a a

[SPEAKER_02]: Gracias a todos. Esa fue una composición mía llamada The Lonely Strength. La fuerza solitaria. Permítanme decir también que también es un privilegio jugar con Tyson y Yoni. Jugamos en trío en algunas ocasiones diferentes. Así que ya estoy acostumbrado. Pero cuando agregas a Jason a la mezcla, es como la cantidad de problemas, buenos problemas, buenos problemas. La cantidad de buenos problemas en los que podemos meternos es simplemente abundante. Por eso es sorprendente que podamos hacer esto como profesionales. Pero todavía podemos llamarlo juego. Todavía podemos llamarlo jugar. Entonces definitivamente es un privilegio. La próxima canción que vamos a tocar es una composición de Jason llamada Do You Know Who You Are?

[SPEAKER_06]: Hablando de meterse en problemas, escribí esta canción. No hace mucho, pero está inspirado en una experiencia que tuve hace unos 15 años. Estaba caminando por la calle de Huntington Avenue en Boston. Estaba yendo a un mercado llamado Thornton's cerca del Christian Science Center. Y mientras entraba, me pareció escuchar a alguien decir mi nombre. Y entonces me di la vuelta. No vi a nadie. Entonces seguí en la tienda. Y luego me encontré con alguien. Y miré. Y era el Dr. Cornel West. Y en ese momento yo estaba Realmente me meto en sus libros y todo, y he estado revisando algunos discursos y todo. Entonces lo miré y quedé deslumbrado. Y lo miré con la boca bien abierta. Dije, ¿sabes quién eres? Y él me miró y con una gran sonrisa dijo, por supuesto, mi querido hermano. Pero la pregunta es, ¿sabes quién eres? Ese es el nombre de la canción, ¿Sabes quién eres?, una línea para el Dr. C. West. ¿Justo en eso, tal vez?

[SPEAKER_02]: La próxima canción que vamos a tocar es una composición mía llamada West Bend Prophecies. West Bend es un Está en Kentucky, West Bend, Kentucky. El fin de semana pasado fue mi reunión familiar número 160. Así que nos remontamos mucho tiempo atrás y, como puedes imaginar, la cantidad de historia, lo bueno, lo malo y lo feo que se cuentan son insuperables cuando se trata de darnos cuenta de dónde venimos. Y como dijo la gran Maya Angelou, ya nos pagaron. Y esta canción está dedicada al espíritu de la familia que vino antes que yo y antes que nosotros y que nos permitió estar donde estamos ahora. Así que estas son las Profecías de West Bend. Espero que lo disfrutes.

[SPEAKER_01]: Muy bien, de nuevo, déjalo por el Proyecto Kevin Harris. Jason Palmer. Dejaré que estos tipos lo cierren en un segundo. Pero primero, solo quería darles nuevamente las gracias, en primer lugar, por venir y estar aquí con nosotros. He tenido el placer de conocer a Kevin desde que estaba en la escuela secundaria. De hecho, Kevin fue mi primer profesor de piano de jazz. Y no puedo pensar en nadie mejor, la verdad. Y él simplemente siguió creciendo. Y me encanta ver los proyectos que arma. Así que esto es un verdadero placer para mí. Y me alegro de poder compartirlo contigo. Por otra parte, también quiero agradecer a algunas organizaciones patrocinadoras que han hecho esto posible. En primer lugar, la gente detrás de escena, Galelle y Avi haciendo sonido y Medford Community Media. allí. Tenemos a Terry Carter, que ha trabajado mucho para recibirnos aquí en el Centro Comunitario de West Medford, y también a nuestra directora ejecutiva, Lisa, que es simplemente maravillosa. A todos nuestros voluntarios que nos han ayudado durante el fin de semana y a todas las organizaciones que nos han otorgado subvenciones, Medford Arts Council, Arts Alive Foundation, Berkeley's Institute of Jazz and Gender Justice, Arts Collaborative Medford, que es donde estuvimos el viernes por la noche, junto con Morningside Music Studio y Members Plus Credit Union, Triangle Manor, que es otra empresa local de camisetas que ha hecho nuestras camisetas este año, y Nomen Copy and Print como bueno, quien nos ha ayudado con estos hermosos programas. Entonces, si disfrutas lo que ves, considera hacer una donación para apoyar la música en vivo y eventos como este. Deberíamos tener muchos más en el otoño. Y también asegúrese de suscribirse a nuestra lista de correo electrónico. Te pondré ahí y probablemente te moleste un poco más de lo que quisieras, pero aún así vale la pena, te lo aseguro. Así que le devolveré esto a Kevin. Gracias de nuevo por venir. Y sí, estad atentos para más.

[SPEAKER_02]: Gracias a todos nuevamente por ser un público tan maravilloso, hermoso, sincero e íntimo. Siento que todos en la sala estamos pasando el rato, tocando algunas canciones. De nuevo, ese es Tyson Jackson en la batería. Por favor, renuncien. Todos podéis ver muchos de los proyectos de Tyson. Asegúrate de seguirlo. Simplemente tenga curiosidad. Tiene muchos proyectos fantásticos que lidera por derecho propio. En el bajo acústico, que ahora reside en Nueva York, está Yoni Ben-Ari. Todos ustedes se rinden. Sí. Asegúrense de seguir a Yoni también. Yoni está tocando con muchos grandes músicos y también con un gran compositor por derecho propio. Este invitado muy especial y hermano mío, asegúrense de dejarlo por este maravilloso trompetista, Jason Palmer. Jason Palmer. Para ser breve, es bueno haber tenido compañerismo con alguien que te inspira durante tantos años. Aquí hay un hermano muy especial. Muy especial. Muy. Vamos a tocar una canción más para ustedes, una composición de Jason Palmer llamada Moonlighting.

[SPEAKER_06]: Oh sí. Aquí hay un discurso de ascensor de 20 segundos sobre este caso. Bien, este está inspirado armónicamente en una canción de Moonchild llamada The Cure. Era uno de mis grupos de R&B favoritos. Y mi hija, me dijo hace aproximadamente un año, dijo: Papá, sabes, puedes leer un libro de Moonlight. ¿Sabías eso? Pensé, sí, debería intentarlo. Y sí, junté esas ideas y se me ocurrió esta melodía. Así que sí, gracias Kevin. Gracias a todos los presentes. Te amamos mucho. Y sí, ha sido un placer. Un saludo a Frank Kazira, mis compañeros de cuarto de la universidad en la casa, el maravilloso saxofonista y su esposa. Sí, sí, gracias.

[SPEAKER_04]: Gracias a todos. entonces hazlo

[SPEAKER_02]: Jason Palmer, Jason Palmer, Tyson Jackson, Yoni Ben-Ari. Mi nombre es Kevin Harris. Muchas gracias a todos.

[SPEAKER_00]: Muy bien, ¿mentí cuando dije clase mundial? ¿Mentí? Está bien, está bien, está bien. Una vez más, Jason Palmer toca la bocina. Kevin Harris en las teclas. Yoni Ben-Ari habla de lo que yo llamo el gran sexy. Está bien, está bien. Y Tyson Jackson aquí atrás tocando esos tambores como Mike Tyson solía golpear a los gatos en el pasado. Bueno, ese fue el calentamiento. Pueden irse a casa y refrescarse. Muchas gracias por venir esta tarde. Realmente apreciamos mucho tenerte aquí en el Centro Comunitario de West Medford, donde la música y la magia se unen. Quiero agradecer a mi amigo y compañero de banda, Jonathan Fagan. Él vendrá y agradecerá a todos los demás. Pero solo quería que supieras que realmente apreciamos que hayas venido aquí. Te apreciamos. tener una idea de la historia y esperamos haber hecho lo suficiente esta noche para que regreses nuevamente. Jonathan Fagan, fundador del Medford Jazz Festival.

[SPEAKER_01]: Terry se me adelantó, de verdad. Es un gran placer verlos a todos. Esto ha crecido de muchas maneras en los últimos años. Este es el tercer año que lo hacemos aquí en el Centro Comunitario, y cada vez conozco a tantas personas maravillosas, algunas de las cuales dicen que viven muy cerca y que hay talentos de clase mundial por aquí. Realmente lo hay. Muchas gracias a Kevin, Jason, Tyson y Yoni. Ha sido realmente especial tenerlos aquí. Siempre me encanta escuchar lo que haces y simplemente reunir a una comunidad en torno a esta música, que es tan especial. Sí, es un trabajo tan especial. refleja Bueno, refleja mucho sobre de qué se trata este centro comunitario y de qué se trata usted. Y es muy inspirador para todos nosotros. Así que gracias. Y estad atentos, por favor, para más eventos próximos de Medford Jazz. Y esperamos volver a verte pronto.

[SPEAKER_00]: Está bien. Como solían decir después de la fiesta, no tenéis que volver a casa, pero tenéis que largaros de aquí. Gracias. Gracias de nuevo.



Volver a todas las transcripciones